23:30

наркомань и мимимишность(с)
Ыыы.
Я понимаю еще что у нас полфэндома не читало роман, либо читало по диагонали одну НЦу и потому ничерта оттуда не знает.
Но то что люди умудряются также по диагонали смотреть анимэ, а потом в спорах выдавать эпичные перлы, демонстрирующие что они смотрели именно что по диагонали с перерывами на сбегать за пивом - это что-то особенно чудесное %))

Я пожалуй поняла, по какому принципу у меня сформировался круг общения в АнК-фэндоме - я могу быть решительно не согласна с человеком по какому-то важному вопросу, могу спорить с ним до хрипоты и даже злиться и обижаться какое-то время после особо пламенных дискуссий - но потом все само собой вернется к мирному распитию чаев с булочками :-)) А все потому что есть люди которые не думают так как ты - ключевое слово здесь "не думают" :D. И есть люди которые думают не так как ты - ключевое "думают не так".

@темы: random thoughts

Комментарии
23.04.2009 в 23:39

...встань спиною к спине и любая беда растворится бесследно, как дым сигарет.(с)
Адино блин, золотые слова!) а что послужило для написания этого поста?)
23.04.2009 в 23:40

наркомань и мимимишность(с)
Рики Тёмный а тут не одно событие послужило, а несколько. Много в последнее время общаюсь с "шумными неофитами".
23.04.2009 в 23:42

Тихо вася, спокойно вася. Если человек смотрел один раз, причем впервые - не все детали понятны.
23.04.2009 в 23:43

Est modvs in rebvs
Адино
Я все хотела спросить. А роман - это именно роман? В смысле, не манга? Если да, то где можно почитать его перевод?
23.04.2009 в 23:45

наркомань и мимимишность(с)
Kianit роман. Полностью он есть к сожалению только на японском, и есть несколько вариантов английского и русского перевода - примерно на 2 трети сделанного.
23.04.2009 в 23:46

наркомань и мимимишность(с)
Illi а зачем лезть в дискуссию, если ты смотрел один раз и помнишь все через сцену? Я бы не стала..
23.04.2009 в 23:46

Est modvs in rebvs
Адино
А какой вариант лучше?
23.04.2009 в 23:47

наркомань и мимимишность(с)
Kianit никакой, поэтому я читала все, а кое-что даже сама переводила :-)))
Сейчас, погоди, я нарою ссылки...
23.04.2009 в 23:48

наркомань и мимимишность(с)
Kianit мой пост с пояснениями и ссылками.
Надо его кстати обновить - добавить ссыль на 5-ый том англицкого издания..
23.04.2009 в 23:48

Est modvs in rebvs
Адино
Ты японский знаешь??
23.04.2009 в 23:49

...встань спиною к спине и любая беда растворится бесследно, как дым сигарет.(с)
Адино ну да,есть немного. сам каюсь, не всё из переведённого прочитал, но потому и стараюсь избегать таких дискуссий,где мне знаний не хватает,за исключением приспичивших вопросов!
23.04.2009 в 23:51

наркомань и мимимишность(с)
Kianit нееет, к сожалению :weep3: Я переводила и бетила переводы из официального английского издания.
23.04.2009 в 23:54

Est modvs in rebvs
Адино
А, понятно. Если английская версия лучше, я бы ее почитала... А почему они до конца не осилили?
23.04.2009 в 23:57

наркомань и мимимишность(с)
Kianit не успели. Это относительно новый проект - пока вышло 5 томов, всего их 7.
У английской версии есть ряд проблем - переводчик склонен к отсебятине. В разумных пределах, но не для научной фантастики. Например она там часто пихает фразы из чисто христианского культурного пласта, что для планеты где нет христианства недопустимо. Если это держать в уме - можно читать смело :)
24.04.2009 в 00:02

Est modvs in rebvs
Адино
Понятно) В-общем, с критикой текста у меня все в порядке.
А какого рода эти фразы? Я просто НФ японскую совсем не читала, но в аниме они иногда склонны к культурному синкретизму... Помнится, я переводила как-то аниме, так всю дорогу рыдала просто. Или переводчик там Библию цитирует или что-то такое?
24.04.2009 в 00:05

Pažena, mažena i malo vožena
Kianit Библию пока не цитировали. Шекспира - было дело :D
24.04.2009 в 00:07

Est modvs in rebvs
Zainka-Gwena
Прелесть какая)))
24.04.2009 в 00:21

наркомань и мимимишность(с)
Kianit насколько я помню - фразы типа "когда я предстану перед создателем" там встречались, а в японском варианте (мы постоянно консультируемся с японистами) их нет.
И еще надо быть остородным со всякими андроидами. Это пока самая большая загадка текста - в японском в половине случаев то что в английском названо андроид это именно андроид, а в половине (то что касается блонди) - некое "искуственно созданное тело". Пока не ясно что автор имеет в виду...
24.04.2009 в 00:24

Est modvs in rebvs
Адино
Странно - насчет создателя, да... о_О
А автор жив?
24.04.2009 в 00:27

наркомань и мимимишность(с)
Kianit вроде да! Дай бог здоровья этой хитрой японской женщине :-)))
Ну просто как мне кажется английский переводчик не имел дело с фантастикой. Такие проколы даже с профи могут случаться, когда они переходят на незнакомую почву. В фантастике очень, очень важно избегать именно таких "общих" выражений - общих для твоей культуры, но абсолютно чуждых тому обществу которое описываешь. А то дикие фанаты вроде нас как решат что на Амой есть христианство и понаделают далеко идущих выводов :-))
24.04.2009 в 00:37

Est modvs in rebvs
Адино
Тогда можно у нее спросить про андроидов)))))
С профи такие проколы как раз обычно не случаются, это скорее ошибка переводчика с небольшим опытом. Есть привычка отсеивать определенного сорта устойчивые выражения и фразеологизмы.
24.04.2009 в 00:59

Никакой правды (с)
что они смотрели именно что по диагонали с перерывами на сбегать за пивом

Это про меня, да? :gigi:
24.04.2009 в 07:20

В связях, порочащих его, был, но не замечен...
А то дикие фанаты вроде нас как решат что на Амой есть христианство и понаделают далеко идущих выводов :-))
и откроют пятый канонный фронт :laugh:
Дин, ты где опять начиталась? :)
24.04.2009 в 13:01

Адино, я так понимаю (из синопсиса и того, что до меня доходило), что роман от аниме очень сильно отличается. Что там все гораздо мрачнее.
24.04.2009 в 13:11

наркомань и мимимишность(с)
Nirmala Отличается, но я б не сказала что "сильно". Просто анимэ короче, поэтому многие сцены - в т.ч. "мрачные" - оттуда выкинуты или показаны эпизодически - например, петское прошлое Рики %( Потому и ощущение что роман "мрачнее" - там от этого нельзя отвернуться.

Kianit контактов ее нет %( Уж мы бы спросили!

Katze_Xks про тебя вообще говорить бессмысленно, ты безнадежен во всех отношениях %))))

vivianne_undo много где. Это пост по совокупности по последним дискуссиям за месяц у меня, у Заиньки и на старом сообществе.
24.04.2009 в 21:15

Адино в японском в половине случаев то что в английском названо андроид это именно андроид
А где такое было? Мне только "искусственное тело" попадалось при беглом просмотре.
24.04.2009 в 21:19

наркомань и мимимишность(с)
kat_radistka там где имелись в виду именно андроиды. Если мне память не изменяет, там была фраза "элита носила длинные волосы, чтобы отличаться от андроидов" или что-то в этом духе.
24.04.2009 в 21:31

Адино Понятно. Такое мне не попадалось ещё. :)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail